AKG Acoustics Microphone C 4500 B BC User Manual

C 4500B-BC  
Bedienungshinweise  
User Instructions  
Mode d’emploi  
Istruzioni d’uso  
Modo de empleo  
Instruções de uso  
 
Die Widerstände 2 x Rv dürfen aus Gründen der Symmetrie max. 0,5%  
Toleranz haben.  
Stromversorgung  
Das C 4500 B-BC kann aus Phantomspeisequellen nach DIN 45 596 /  
IEC 268-15 gespeist werden. Diese Norm schreibt eine positive Spannung  
von 12, 24 oder 48 Volt an beiden NF-Leitungen gegen die  
Kabelabschirmung vor. Darüberhinaus kann dieses Mikrofon mit allen  
Spannungen zwischen 9 und 52 Volt gemäß der standardisierten  
Beschaltung betrieben werden.  
Sind die Verstärkereingänge geerdet oder keine Eingangsübertrager vor-  
handen, müssen entweder Kondensatoren oder zusätzliche Transforma-  
toren in die NF-Leitung eingefügt werden, um eine Beeinträchtigung der  
Eingangsstufen durch Leckströme zu verhindern.  
Phantomspeisung bei unsymmetrischen Verstärkereingängen  
Folgende Anschlussschemata werden empfohlen:  
Schaltung mit Eingangsübertrager mit Mittenanzapfung (erdfrei):  
Reinigungshinweise  
Alle Metalloberflächen können von Zeit zu Zeit problemlos mit (Industrie-)  
Spiritus oder Alkohol gereinigt werden. Der Schaumstoff-Windschutz wird  
am besten mit einer milden Waschmittellösung gereinigt und ist sofort nach  
dem Trocknen wieder einsatzbereit.  
Schaltung mit Eingangsübertrager ohne Mittenanzapfung (erdfrei):  
Mitgeliefertes Zubehör  
H 100  
Elastische Spinnenhalterung  
W 4000 Schaumstoff-Windschutz  
Empfohlenes Zubehör  
Normwerte für Rv (oder 2 x Rv):  
B 18  
Batteriespeisegerät  
MK 9/10 10 m NF-Kabel mit XLR-3 Anschlusssteckern  
U =  
Rv  
2 x Rv  
N 62E  
N 66E  
PF 80  
Netzgerät zum Betrieb von zwei Mikrofonen  
Netzgerät zum Betrieb von sechs Mikrofonen  
Studio-Popschutzfilter  
12 V ±2 V  
24 V ±2 V  
48 V ±4 V  
330 Ohm  
680 Ohm  
3300 Ohm  
680 Ohm  
1200 Ohm  
6800 Ohm  
ST 102A Bodenstativ  
ST 200 schweres Bodenstativ  
3
 
Technische Daten  
Frequenzkurve  
Arbeitsweise:  
25 mm-Großmembransystem nach  
Druckgradientenprinzip  
Niere  
Richtcharakteristik:  
Leerlauf-Übertragungsfaktor  
bei 1000 Hz:  
20 mV/Pa (-34 dBV ± 2 dB)  
30 bis 20.000 Hz (siehe  
Frequenzkurve)  
Übertragungsbereich:  
Elektrische Impedanz:  
Empfohlene Lastimpedanz:  
Steilheit des Bassabschwächungs- 6 dB/Oktave mit Einsatzpunkt bei  
200 Ohm  
1.000 Ohm  
Filters:  
120 Hz  
Vorabschwächung:  
schaltbar auf -20 dB  
Polardiagramm  
Ersatzgeräuschpegel  
nach DIN 45 405 (CCIR 468-2):  
Äquivalentschalldruckpegel  
nach DIN 45 412 (A-bew.):  
Geräuschpegelabstand  
bez. auf 1 Pa (A-bew.):  
Grenzschalldruck für k = 0,5%  
20 dB  
8 dB-A  
86 dB*)  
(0/-10 dB):  
350 / 3000 Pa 
־
 145 / 165 dB SPL*)  
Dynamikbereich:  
137 dB (A-bew.)*)  
Zulässige klimatische Verhältnisse: - Temperaturbereich: -10°C bis +60°C  
- Rel. Luftfeuchte: 90% (+20°C),  
85% (+60°C)  
Speisespannung:  
9 bis 52 Volt Phantomspeisung  
nach DIN 45 596 / IEC 268-15  
2 mA  
XLR-3 Type nach IEC  
max. 58 ø x 183 mm  
450 g, netto  
Stromaufnahme:  
Steckerbeschaltung:  
Äussere Abmessungen:  
Gewicht:  
*) Diese Werte gelten für 48-Volt Phantomspeisung und sind um 6 dB für  
24-Volt, bzw. um 18 dB für 12-Volt Phantomspeisung zu reduzieren.  
Dieses Produkt entspricht den Normen EN 50 082-1 und EN 60 065.  
4
 
Description  
Recommended Applications  
This version of the C 4000B has been specifically designed for use in radio  
newsrooms.  
Announcer microphone for radio studios where ruggedness, excellent  
sound, high SPL capability, low proximity effect, and maximum  
resistance to electrostatic and electromagnetic interference from CRT  
displays in automated studios are paramount.  
This large-diaphragm condenser microphone has been designed on the  
basis of experience AKG and its customers have gained worldwide over  
decades using AKG’s well-known studio microphones. The C 4500 B-BC  
uses advanced, reliable components to meet the highest professional  
demands and withstand even long-time, tough handling in the studio.  
Vocal and instrument recording in studios and post production suites.  
Voiceovers and dubbing.  
The C 4500 B-BC provides the following features:  
The microphone has its sound entry on the front so you can place it  
optimally right in front of the announcer’s mouth without obstructing his/her  
vision.  
The diaphragm is made of a plastic foil that is gold-sputtered on one side  
and prevents local shorts to the back electrode even at extremely high  
sound pressure levels.  
Although the microphone capsule is shock mounted internally, you can use  
the supplied H 100 “spider” suspension to reduce vibrational noise from  
the stand or other sources even further. Remember to insert the cable into  
one of the two grooves at the rear end of the outer ring for strain relief. This  
removes mechanical pull from the connector and reduces vibrational noise  
that may be transmitted to the microphone by the cable.  
A switchable preattenuation pad allows you to increase the maximum  
SPL capability of your C 4500 B-BC by 20 dB for distortion-free close-in  
recordings. Many mixing console input stages use small transformers that  
are susceptible to overload, particularly at low frequencies. The C 4500 B-  
BC’s pad prevents such overload.  
A bass cut filter that is switchable on the microphone body reduces low-  
end distortion due to uncontrolled rumble or wind noise even further. The  
filter has a 6 dB/octave slope starting at 120 Hz.  
You can use the supplied W 4000 foam windscreen both as a windscreen  
for outdoor recording and as an additional pop screen for vocal recording.  
The wind/pop screen causes almost no change in the frequency response  
of the microphone. A careful, subjective comparative listening test will be  
the best way to decide whether to use the windscreen or not.  
The all-metal die-cast body shields the microphone very effectively  
against RF interference when using it near radio transmitters or together  
with wireless microphones or other communication systems.  
Adual wire-mesh grilleand other design features provide effective pro-  
tection against electrostatic and electromagnetic interference from the  
various monitors used in advanced or automatically controlled radio  
studios.  
Powering  
The C 4500 B-BC operates on any phantom power source to  
DIN 45 596 / IEC 268-15. This standard specifies a positive voltage of 12,  
24, or 48 VDC on the two audio lines referenced to the cable shield.  
Alternatively, you can operate the microphone on any DC voltage between  
9 and 52 V fed to the microphone via standard phantom power wiring.  
In addition to high sound level capability and minimum distortion as well as  
temperature and humidity resistant construction, the microphone features  
a cardioid polar pattern specifically optimized for the kind of close-up  
usage typical of broadcast work.  
5
 
Adding Phantom Power to Balanced Input Stages  
Adding Phantom Power to Unbalanced Amplifier Inputs  
Input transformer with center tap (floating).  
Cleaning  
To clean the metal surfaces, use methylated spirits or alcohol. We recom-  
mend to wash the windscreen in a mild detergent solution. As soon as it is  
dry, the windscreen will be ready for use again.  
Input transformer with no center tap (floating).  
Standard Accessories  
H 100  
shock mount  
W 4000 foam windscreen  
Optional Accessories  
B 18  
battery power supply  
Standard values for Rv or 2 x Rv:  
MK 9/10 10-m audio cable with 3-pin XLR connectors  
N 62 E  
N 66 E  
PF 80  
ST 102 A floor stand  
ST 200  
AC power supply for two microphones  
AC power supply for six microphones  
studio pop filter  
Vs  
Rv  
2 x Rv  
12 V ±2 V  
24 V ±2 V  
48 V ±4 V  
330 ohms  
680 ohms  
3300 ohms  
680 ohms  
1200 ohms  
6800 ohms  
heavy floor stand  
In order to preserve symmetry, use 2 x Rv resistors with a maximum toler-  
ance of 0.5% only.  
If the amplifier inputs are single-ended (grounded) or have no input trans-  
formers, wire either capacitors or optional transformers into the audio lines  
to prevent any current leakage into the input stage.  
6
 
Specifications  
Frequency Response Curve  
Type:  
1-inch large diaphragm pressure  
gradient microphone  
cardioid  
Polar patterns:  
Sensitivity at 1000 Hz:  
Frequency range:  
20 mV/Pa (-34 dBV ±2 dB)  
30 to 20,000 Hz (refer to frequency  
response curve)  
Electrical impedance:  
Recommended load impedance: 1000 ohms  
Bass cut filter slope:  
200 ohms  
6 dB/octave below 120 Hz  
Preattenuation pad:  
-20 dB, switchable  
Equivalent noise level  
to DIN 45 405 (CCIR 468-2):  
Equivalent noise level  
to DIN 45 412 (A-weighted):  
Signal/noise ratio re 1 Pa  
(A-weighted):  
20 dB  
Polar Pattern  
8 dB-A  
86 dB*)  
Max. SPL for 0.5% THD (0/-10 dB): 350/3000 Pa 
־
 145/165 dB SPL*)  
Dynamic range:  
Environment:  
137 dB (A-weighted)*)  
- temperature: -10°C to +60°C  
- (14°F to 140°F)  
- relative humidity: 90% (+20°C/68°F),  
85% (+60°C/140°F)  
Power requirement:  
9 to 52 V phantom power  
to DIN 45 596/IEC 268-15  
2 mA  
3-pin male XLR to IEC standard  
max. dia.: 58 mm (2.3 in.),  
length: 183 mm (7.2 in.)  
450 g (1 lb.)  
Current consumption:  
Connector pinout:  
Size:  
Net weight:  
*) Values for 48 V phantom power; reduce by 6 dB for 24 V and 18 dB for  
12 V phantom power.  
This product conforms to standards EN 50 082-1 and EN 60 065.  
7
 
Description  
Applications recommandées  
Ce nouveau modèle du micro AKG C 4000 B est conçu pour speakers de  
stations de radiodiffusion.  
micro-speaker pour stations de radiodiffusion exigeant un équipement  
robuste, un son de bonne qualité, un niveau de sortie élevé, un effet de  
proximité réduite ainsi qu’une protec-tion contre les perturbations élec-  
trostatiques et électromagnétiques provoqués par les écrans des  
studios automatisés ;  
La construction de ce micro électrostatique à grand diaphragme repose sur  
l’expérience acquise par AKG et ses clients à travers le monde entier au  
cours de dizaines d’années de fabrication et d’utilisation de microphones.  
Conçu autour d’éléments modernes et fiables, le C 4500 B-BC répond aux  
plus hautes exigences professionnelles et promet aux studios de longues  
années de service, même dans les conditions les plus éprouvantes.  
studios d’enregistrement et de post-production vocale et instrumentale;  
travaux de couplage et de postsonorisation ;  
Avec l’entrée de son à l’avant, ce micro permet le meilleur placement  
devant la bouche sans toutefois restreindre le champ visuel.  
La conception du C 4000B repose sur les éléments suivants :  
Le diaphragme qui consiste en une pellicule synthétique métallisée à l’or  
sur une face empêche tout court-circuit local avec l’électrode opposée,  
même en cas de pression acoustique extrême.  
Un pré-atténuateur de sensiblité commutable permet d’ajouter 20 dB à  
la limite de surcharge pour obtenir un enregistrement satisfaisant même  
lorsqu’on se trouve très près de la source sonore. On dispose ainsi d’une  
possibilité d’intervention technique évitant de dépasser une puissance cri-  
tique pour les très petits transformateurs qui sont souvent utilisés sur l’éta-  
ge d’entrée d’une table de mixage.  
Latténuateur de graves pour lequel on a également une commande sur  
le micro permet additionnellement de supprimer dans les très basses fré-  
quences les distorsions se produisant de façon incontrôlée, telles que ron-  
flements ou bruits de vent. La pente du filtre est de 6 dB/octave, la fré-  
quence de coupure de 120 Hz.  
Le spider élastique H100, fourni avec le micro peut être utile, malgré la  
suspension élastique interne efficace de la capsule, pour protéger le micro  
des vibrations transmises par le pied au sol ou autres. Lorsque vous utili-  
sez le H 100 n’oubliez pas d’insérer le câble dans une des deux rainures  
de taille différente, sur l’arrière du cercle externe. Ceci est un facteur de  
sécurité mécanique additionnel et permet d’éviter les bruis de vibrations  
risquant d’être transmis au micro par le câble.  
La bonnette en mousse W 4000 livrée avec le micro peut être utilisée  
aussi bien comme écran anti-vent pour les prises de son en plein air que  
comme protection anti-pop. Cet écran anti-vent/anti-pop ne modifie pra-  
tiquement pas la réponse en fréquence du micro. On fera de temps en  
temps une vérification, en écoutant attentivement, pour évaluer subjective-  
ment l’influence de la bonnette.  
Le boîtier entièrement métallique, moulé sous pression, assure une  
excellente protection contre les interférences HF susceptibles de se pro-  
duire lorsqu’on utilise le micro à proximité d’un émetteur ou en association  
avec des micros ou autres systèmes de communication HF.  
Le double grillage ainsi que certains éléments complémentaires permet-  
tent d’éviter tout dys-fonctionnement dû aux phénomènes électrostatiques  
et magnétiques imputables aux nombreux écrans en place dans les studi-  
os aux équipements les plus récents ou automatisés.  
Outre qu’il permet de pousser la puissance au maximum avec un minimum  
de distorsions et résiste, de par sa construction, aux écarts de températu-  
re et à l’humidité, le C 4500 B-BC offre une caractéristique cardioïde  
optimisée spécialement pour l’utilisation aux courtes distances usuelles  
dans les studio de radiodiffusion.  
8
 
Pour des raisons de symétrie, la tolérance des résistances 2 x Rv ne doit  
pas dépasser 0,5 %.  
Alimentation  
Le C 4500 B-BC peut être alimenté en fantôme par une source conforme  
à la norme DIN 45 596 / IEC 268-15 qui prescrit une tension positive de  
12, 24 ou 48 volts rapportée au blindage sur les deux lignes b.f. Mais ce  
microphone peut également fonctionner sur toutes les tensions situées  
entre 9 et 52 volts conformément au câblage standard.  
Si les entrées d’amplificateur sont mises à la terre ou si l’on n’utilise pas de  
transformateur d’entrée il faudra prévoir soit des condensateurs, soit des  
transformateurs supplémentaires sur la ligne b.f. pour éviter que les étages  
d’entrée ne soient perturbés par des courants de fuite.  
Nous recommandons les schémas de connexions suivants:  
Alimentation en fantôme pour entrées d’amplificateur asymétriques  
Connexion avec transformateur d’entrée avec prise médiane (sans mise à  
la terre)  
Conseils pour le nettoyage  
Toutes les surfaces métalliques peuvent être nettoyées sans problème de  
temps en temps à l’alcool à brûler ou à l’alcool. La bonnette en mousse se  
lave à l’eau additionnée d’une poudre à laver douce. On peut l’utiliser dès  
qu’elle est sèche.  
Connexion avec transformateur d’entrée sans prise médiane (sans mise à  
la terre)  
Accessoires fournis d’origine  
H 100  
Spider élastique  
W 4000 Bonnette anti-vent en mousse  
Accessoires recommandés  
B 18  
Appareil d’alimentation à piles  
Valeurs standard pour Rv (ou 2 x Rv) :  
MK 9/10 10 m de câble b.f. avec fiches type XLR-3  
N 62E  
N 66E  
PF 80  
Alimentation pour deux micros  
Alimentation pour six micros  
Fitre anti-pops pour studio  
Val  
Rv  
2 x Rv  
.
12 V ± 2 V  
24 V ± 2 V  
48 V ± 4 V  
330 ohms  
680 ohms  
3300 ohms  
680 ohms  
1200 ohms  
6800 ohms  
ST 102A Pied de sol  
ST 200 Pied de sol massif  
9
 
Caractéristiques techniques  
Courbe de fréquence  
Mode de fonctionnement :  
Système à grand diaphragme de  
25 mm selon le principe du gradient  
de pression  
Directivité :  
Cardioïde  
Sensibilité à 1.000 Hz :  
Réponse en fréquence :  
20 mV/Pa 
־
 -34 dBV ± 2 dB  
30 à 20.000 Hz  
(voir courbe de fréquence)  
200 ohms  
Impédance électrique :  
Impédance de charge  
recommandée :  
1.000 ohms  
Pente du filtre coupe-basses :  
Préatténuateur de sensibilité :  
Niveau de bruit équivalent mesuré  
6 dB/octave intervenant à 120 Hz  
Commutable sur -20 dB  
Diagramme polaire  
selon DIN 45 405 (CCIR 468-2) : 20 dB  
Niveau de bruit équivalent mesuré  
selon DIN 45 412 (pondéré A) :  
Rapport signal sur bruit  
8 dB-A  
rapporté à 1 Pa (pondéré A) :  
Niveau maximal de pression sonore  
pour 0,5 % de distorsion par  
86 dB*)  
harmoniques (0/-10 dB) :  
Dynamique :  
350 / 3000 Pa 
־
 145 / 165 dB SPL*)  
137 dB (pondéré A)*)  
Conditions ambiantes admises :  
- Plage de température: -10°C à +60°C  
- Hygrométrie relative : 90 % (+20°C),  
85 % (+60°C)  
Tension d’alimentation :  
9 à 52 volts, alimentation fantôme  
selon DIN 45 596 / IEC 268 -15  
2 mA  
Consommation :  
Fiche :  
type XLR-3 selon IEC  
Dimensions :  
Poids net :  
maxi. 58 ø x 183 mm  
450 g  
*) Chiffres valables pour une alimentation fantôme de 48 V à réduire de  
6 dB pour alimentation de 24 V et de 18 dB pour alimentation de 12 V.  
Ce produit est conforme aux normes EN 50 082-1 et EN 60 065.  
10  
 
Descrizione  
Questa variante dell’AKG C 4000 B è stata sviluppata appositamente per  
lo spikeraggio radiofonico.  
La costruzione di questo microfono a condensatore a grande membrana si  
basa sulle esperienze raccolte dall’AKG e dai suoi clienti da decenni in  
tutto il mondo con i provati modelli dell’AKG.  
Realizzato con componenti moderni e affidabili, il microfono soddisfà le  
esigenze professionali più sofisticate e sopporterà anche un prolungato ed  
esigente impiego in studio.  
Di seguito si indicano dettagliatamente i particolari costruttivi:  
La membrana è realizzata in una foglia in materia sintetica e dorata a  
vapore da un lato che evita cortocircuiti locali con il controelettrodo, anche  
ad altissime pressioni acustiche.  
Una preattenuazione disinseribile permette di alzare il limite del livello di  
registrazione di 20 dB, per poter effettuare riprese libere da distorsioni  
anche nelle immediate vicinanze di fonti sonore, se necessario. Con que-  
sta tecnica di collegamento si evita che, particolarmente nelle frequenze  
Per ragioni di simmetria, le resistenze 2 x Rv possono avere una tolleran-  
za dello 0,5% al massimo.  
Alimentazione  
Il C 4500 B-BC può venir alimentato con fonti phantom secondo  
DIN 45 596/ IEC 268-15. Questa norma prescrive una tensione positiva di  
12, 24 o 48 V applicata alle linee a bassa frequenza contro la schermatura  
del cavo. Il microfono può venir impiegato, inoltre, con tutte le tensioni tra  
9 V e 52 V, conformemente al cablaggio standardizzato.  
Se gli ingressi dell‘amplificatore sono collegati a terra o se non esistono  
trasformatori d‘ingresso, si devono inserire condensatori o trasformatori  
addizionali nella linea a bassa frequenza, per impedire che lo stadio  
d‘ingresso venga perturbato da correnti di dispersione.  
Si raccomandano i seguenti schemi di collegamento:  
Alimentazione phantom con ingressi asimmetrici dell’amplificatore  
Collegamento con trasformatore d'ingresso con presa mediana  
(senza terra):  
Indicazioni per la pulizia  
Tutte le superfici metalliche possono venir pulite, di quando in quando,  
senza problemi con spirito (industriale) o alcool. L‘antisoffio in schiuma di  
gomma viene pulito preferibilmente con una blanda soluzione detersiva;  
appena asciugato, l'antisoffio è subito pronto all'uso.  
Collegamento con trasformatore d'ingresso senza presa mediana  
(senza terra).  
Accessori in dotazione  
H 100  
sospensione elastica a ragnatela  
W 4000 antisoffio in schiuma  
Accessori raccomandati:  
Valori standard per Rv (oppure 2 x Rv):  
B 18  
alimentatore a batteria  
MK 9/10 cavo audio lungo 10 m con connettori XLR  
Val.  
Rv  
2 x Rv  
N 62 E  
N 66 E  
PF 80  
alimentatore per l‘impiego di due microfoni  
alimentatore per l‘impiego di sei microfoni  
filtro antipopping per studio  
12 V ± 2 V  
24 V ± 2 V  
48 V ± 4 V  
330 Ohm  
680 Ohm  
3300 Ohm  
690 Ohm  
1200 Ohm  
6800 Ohm  
ST 102A supporto  
ST 200 supporto pesante  
12  
 
Dati tecnici  
Curva di frequenza  
Modo di funzionamento:  
sistema a membrana grande da  
25 mm secondo il principio a  
gradiente di pressione  
cardioide  
Direttività:  
Sensibilità a 1000 Hz:  
Risposta in frequenza:  
20 mV/Pa 
־
 -34 dBV ± 2 dB  
30 - 20.000 Hz (vedi curva di  
frequenza)  
Impedenza elettrica:  
200 Ohm  
Impedenza di carico raccomandata:1.000 Ohm  
Transconduttanza del filtro di  
riduzione dei bassi:  
6 dB/ottava con punto d’inserzione  
a 120 Hz  
Preattenuazione:  
Livello del rumore equivalente  
regolabile su -20 dB  
Diagramma polare  
secondo DIN 45 405 (CCIR 468-2): 20 dB  
Livello di pressione acustica equivalente secondo  
DIN 45 412 (ponderazione A):  
Rapporto segnale/rumore  
8 dB-A  
riferito a 1 Pa (ponderazione A):  
Pressione acustica limite per 0,5%  
86 dB*)  
di distorsione armonica (0/-10 dB): 350 / 3000 Pa 
־
 145 / 165 dB SPL*)  
Dinamica: 137 dB (ponderazione A)*)  
Condizioni climatiche ammissibili: - temperature: -10° C - +60° C  
- umidità relativa dell'aria: 90%  
(+20°C), 85% (+60°C)  
Tensione di alimentazione:  
alimentazione phantom 9 - 52 V  
secondo DIN 45 596 / IEC 268-15  
2 mA  
Assorbimento:  
Cablaggio del connettore:  
Dimensioni d'ingombro:  
Peso:  
tipo XLR-3 secondo IEC  
58 ø mass. x 183 mm  
450 g netti  
*) Questi valori valgono per alimentazione phantom 48 V e vanno ridotti di  
6 dB per alimentazione phantom 24 V e di 18 dB per alimentazione  
phantom 12 V.  
Questo prodotto corrisponde alle norme EN 50 082-1 e EN 60 065.  
13  
 
Descripción  
Aplicaciones recomendadas  
Esta variante del C 4000 B de AKG fue concebida especialmente para tra-  
bajos en estudios de locutores en radioemisoras.  
Como micrófono de locutor en estudios de radiodifusión donde es  
importante la resistencia, la buena calidad del sonido, una elevada  
capacidad de modulación, un reducido efecto de proximidad y carencia  
de interferencias electrostáticas y electromagnéticas frente a las pan-  
tallas en estudios automatizados.  
Para grabaciones vocales e instrumentales en estudios de grabación y  
postprocesamiento.  
Para trabajos de superposición (voice-over) y de postsincronización  
cinematográfica.  
La construcción de este micrófono de condensador de diafragma grande  
se ha basado en las experiencias que han tenido AKG y sus clientes en  
los últimos decenios en todo el mundo con los modelos de micrófonos más  
conocidos. Basado en componentes modernos y confiables, el micrófono  
cumple con las más altas pretensiones profesionales y un uso exigente a  
largo plazo de estudio.  
Seguidamente se indican las características de construcción en detalle:  
El micrófono, que tiene la entrada de sonido adelante, se puede colocar  
directamente delante de la boca del locutor sin que esto limite demasiado  
su campo visual.  
La membrana está hecha de una película de plástico metalizado en un  
lado en el vacío con oro y evita, también con presiones acústicas altísimas,  
cortocircuitos locales hacia el contraelectrodo.  
Una preatenuación conectable permite aumentar el límite de modulación  
en 20 dB para hacer grabaciones sin distorsiones, si fuera necesario, tam-  
bién en el campo cerca de fuentes acústicas. Con esta preatenuación se  
evita que particularmente con bajas frecuencias se excedan los límites  
críticos de modulación de transformadores pequeños usados muy a menu-  
do en fases de entrada de mesas de mezcla.  
La atenuación de bajos conmutable en el micrófono ayuda adicional-  
mente a impedir distorsiones con frecuencias bajísimas, las cuales pueden  
aparecer de manera incontrolada, por ej. a través de ruidos de sacudidas  
o de viento. La respuesta del filtro es de 6 dB/octavo, la frecuencia límite  
es de 120 Hz.  
La caja de fundición de presión toda en metal es muy eficiente contra  
una posible interferencia de radiofrecuencias usando el micrófono en la  
cercanía de transmisores o en el uso común con micrófonos inalámbricos  
u otros equipos de comunicación.  
El soporte tipo araña H 100 elástico suministrado puede ser útil para  
suprimir vibraciones no deseadas del soporte u objetos similares a pesar  
del apoyo elástico interno eficiente de la cápsula de micrófono. Usando el  
H 100 no se debe olvidar usar una de las dos rañuras con tamaño distin-  
to en la extremidad trasera del anillo externo como descarga de tiraje del  
cable. Esto sirve tanto como seguridad mecánica adicional como contra  
ruidos de vibración, los cuales podrían posiblemente provocar perturba-  
ciones en el micrófono a través del cable.  
La pantalla antiviento de goma espuma W 4000 suministrada se puede  
usar tanto de protección antiviento durante grabaciones al aire libre como  
de protección adicional pop durante grabaciones de voces. La respuesta  
de frecuencia del micrófono no cambia casi nada por esta pantalla anti-  
viento/pop. En el caso individual debe decidir una valoración subjetiva con  
una escucha precisa sobre el uso de este accesorio.  
La utilización de rejilla doble y la aplicación de otras medidas apropiadas,  
suprimen eficazmente la influencia de interferencias electrostáticas y  
magnéticas que pueden surgir en los estudios de radiodifusión muy  
modernos o automatizados.  
Aparte de una elevada capacidad de modulación con las más mínimas  
distorsiones y una construcción a prueba de temperaturas y humedad, el  
micrófono ofrece una característica cardioide óptima para el hablar en  
proximidad, tan común en la radiodifusión.  
14  
 
Si las entradas del amplificador están puestas a tierra o si no existen trans-  
formadores de entrada, hay que insertar o condensadores o transforma-  
dores adicionales en la línea de baja frecuencia para evitar una alteración  
de las etapas de entrada a través de corrientes de fuga.  
Alimentación de corriente  
El C 4500 B-BC se puede alimentar de fuentes de alimentación fantasma  
según DIN 45 596 / IEC 268-15. Esta norma prescribe una tensión positiva  
de 12, 24 o 48 voltios en ambas líneas de baja frecuencia contra el blinda-  
do del cable. Además, este micrófono se puede usar con todas las tensiones  
entre los 9 y 52 voltios según el modo de conexión estandarizado.  
Alimentación fantasma con entradas de amplificadores no balanceadas  
Se recomiendan los siguientes esquemas de circuito:  
Circuito con transformador de entrada con derivación central (aislado de  
tierra):  
Advertencias de limpieza  
Todas las superficias metálicas se pueden limpiar de vez en cuando fácil-  
mente con alcohol industrial. Se aconseja limpiar la pantalla antiviento de  
goma espuma con una solución suave de detergente y está listo para el  
uso inmediatamente después de secarse.  
Circuito con transformador de entrada sin derivación central (aislado de  
tierra):  
Accesorios suministrados  
H 100  
Soporte elástico tipo araña  
W 4000 Pantalla antiviento de goma espuma  
Accesorios recomendados  
B 18  
Alimentador a pilas  
MK 9/10 Cable de audio de 10 m con enchufes de conexión XLR-3  
N 62E  
N 66E  
PF 80  
Alimentador de red para el servicio de dos micrófonos  
Alimentador de red para el servicio de seis micrófonos  
Filtro de protección pop de estudio  
Valores estandarizados para Rv (o 2 x Rv):  
Val.  
Rv  
2 x Rv  
ST 102A Soporte de suelo  
ST 200 Soporte pesante de suelo  
12 V ± 2 V  
24 V ± 2 V  
48 V ± 2 V  
330 Ohm  
680 Ohm  
3300 Ohm  
680 Ohm  
1200 Ohm  
6800 Ohm  
Las resistencias 2 x Rv pueden tener una tolerancia máxima de 0,5% por  
razones de simetría.  
15  
 
Datos técnicos  
Respuesta de frecuencia  
Modo de funcionamiento:  
sistema de membrana grande de  
25 mm según el principio del  
gradiente de presión  
Características direccionales:  
cardioide  
Sensibilidad a 1000 Hz:  
Campo de frecuencia:  
20 mV/Pa 
־
 -34 dBV ± 2 dB  
30 hasta 20.000 Hz (véase curva de  
frecuencia)  
Impedancia eléctrica:  
Impedancia de carga recomendada: 1.000 Ohm  
Respuesta del filtro de  
200 Ohm  
atenuación de bajos:  
Preatenuación:  
Nivel de ruido equivalente  
6 dB/octava por debajo de 120 Hz  
conmutable en -20 dB  
Diagrama polar  
según DIN 45 405 (CCIR (468-2): 20 dB  
Nivel de presión sonora equivalente  
según DIN 45 412 (ponderado A): 8 dB-A  
Relación seãl/ruido ref. a 1 Pa  
(ponderado A):  
86 dB*)  
Presión sonora límite  
para THD 
־
 0,5% (0/-10 dB):  
Gama dinámica:  
350 / 3000 Pa 
־
 145 / 165 dB SPL*)  
137 dB (ponderado A)*)  
Condiciones climáticas admisibles:  
- Gama de temperatura:  
- Humedad atmosférica rel.:  
Tensión de alimentación:  
-10°C hasta +60°C  
90% (+20°C), 85% (+60°C)  
9 hasta 52 voltios alimentación fantas-  
ma según DIN 45 596 / IEC 268-15  
2 mA  
tipo XLR-3 según IEC  
máx. 58 ø x 183 mm  
450 g neto  
Consumo de corriente:  
Modo de conexión de la ficha:  
Dimensiones externas:  
Peso:  
*) Estos valores son válidos para alimentación fantasma de 48 voltios y se  
deben reducir de 6 dB para alimentación fantasma de 24 voltios y de  
18 dB para la de 12 voltios.  
Este producto corresponde a las normas EN 50 082-1 y EN 60 065.  
16  
 
Descrição  
Aplicações recomendadas  
Esta variante do AKG C 4000 B foi concebida especialmente para estúdi-  
os de emissoras de rádio.  
A experiência que a AKG e os seus clientes fizeram no mundo inteiro com  
esses modelos famosos criou a base para a construção deste microfone  
condensador com diafragma grande.  
-
Microfone de locutor para estúdios de radiodifusão onde a robustez, as  
características de som excelente, a alta capacidade de modulação, o  
baixo efeito de proximidade e a ausência de interferências eletro-  
státicas e eletromagnéticas em relação às telas nos estúdios automa-  
tizados são os fatores mais importantes.  
Em virtude dos seus componentes modernos e seguros este microfone  
corresponde às mais elevadas exigências profissionais, suportando a apli-  
cação profissional a longo prazo no estúdio.  
-
-
Para gravações vocais e instrumentais em estúdios de gravação e pós-  
produção  
Para atividades voice-over e aplicações na sonorização posterior de  
filmes.  
Em seguida as características detalhadas de construção:  
A abertura para a fala no lado da frente do microfone permite posicionar  
o microfone diretamente perante o locutor sem que o seu campo visual  
fique perturbado.  
A membrana é feita de uma folha de plástico vaporizada de ouro e evita,  
mesmo sob a maior pressão acústica, curto-circuitos locais ao contra-ele-  
trodo.  
O dispositivo de fixação tipo “aranha” H 100 fornecido na embalagem,  
apesar do apoio elástico da cápsula do microfone, poderá ser útil para a  
proteção de vibrações perturbadores do tripé etc. Na aplicação do H 100  
é preciso lembrar usar uma das ranhuras de tamanho diferente na parte  
final traseira do anel exterior para diminuir a tensão do cabo. Isto serve não  
só para a maior segurança mecânica, mas também para proteger contra  
ruídos de vibração que eventualmente poderão ter efeitos perturbadores  
por atingirem o microfone através do cabo.  
O filtro antivento de espuma W 4000 fornecido na embalagem poderá  
servir de proteção de vento em gravações no espaço livre e também de  
proteção contra estalos na gravação de vozes. O windscreen não modifica  
a resposta de frequência do microfone de maneira significativa. A apli-  
cação deste dispositivo adicional deverá ser decidida por auscultação cui-  
dadosa caso a caso e individualmente.  
Uma pré-atenuação comutável permite aumentar o limite de modulação  
em 20 dB para possibilitar, se for o caso, gravações sem distorções  
mesmo de distâncias muito curtas de fontes sonoras. Através desta pré-  
atenuação evita-se, sobretudo nas frequências baixas, que limites críticos  
de modulação de mini-transformadores, freqüentemente aplicados em eta-  
pas de entrada de mesas de mixagem, possam ser ultrapassados.  
A atenuação de graves comutável no microfone ajuda também a supri-  
mir as distorções nas frequências mais baixas que poderão ocorrer em vir-  
tude de ruídos (vento, barulho). A transcondutância do filtro é de  
6 dB /oitava, sendo a frequência de corte de 120 Hz.  
A carcaça inteiramente de metal fundido a pressão tem bons efeitos  
contra a dispersão de RF quando o microfone é aplicado perto de emis-  
sores ou quando é usado junto com microfones sem fio ou outras  
instalações de comunicação.  
A aplicação de grades duplas e outras medidas adequadas impedem de  
forma muito eficaz as interferências eletrostáticas e magnéticas que  
podem ocorrer através das telas em estúdios de radiodifusão automatiza-  
dos com equipamento moderno.  
Além da grande capacidade de modulação, das mínimas distorções e da  
construção resistente à umidade e às temperaturas extremas, o microfone  
proporciona uma característica cardióide otimizada para o uso a curta  
distância habitual em estúdios de radiodifusão.  
17  
 
Por razões de simetria as resistências 2 x Rv poderão possuir uma tole-  
rância de 0,5 % no máximo.  
Alimentação de corrente  
O C 4500 B-BC poderá ser alimentado através de fontes de alimentação  
fantasma conforme o DIN 45 596 / IEC 268-15. Esta norma prescreve  
uma tensão positiva de 12, 24 ou 48 Volt em ambas linhas de áudio relati-  
vo à blindagem do cabo. Além disso, este microfone poderá ser usado com  
todas as tensões entre 9 e 52 Volt conforme as disposições estandardiza-  
das.  
Se as entradas dos amplificadores estiverem ligadas à terra ou se não  
houver transformadores de entrada, deverão ser inseridos na linha áudio  
ou condensadores ou transformadores adicionais para evitar que as eta-  
pas de entrada possam ser prejudicados por correntes de fuga.  
Alimentação fantasma em entradas de amplificadores não balanceadas  
Recomendam-se os seguintes esquemas de conexão:  
Circuito com transformador de entrada com derivação central (isolado da  
terra):  
Dicas para a limpeza  
Todas as superfícies de metal poderão ser limpadas de vez em quando  
facilmente com álcool industrial ou álcool. O windscreen de espuma  
poderá ser lavado de melhor forma com uma solução não agressiva de  
detergente e poderá ser usado imediatamente depois de ter secado.  
Circuito com transformador de entrada sem derivação central (isolado da  
terra):  
Acessórios fornecidos na embalagem  
H 100  
dispositivo de fixação tipo “aranha”  
W 4000 windscreen de espuma  
Acessórios recomendados:  
B 18  
dispositivo de alimentação a pilhas  
MK 9/10 cabo áudio de 10 m com plugues de ligação XLR-3  
Valores normalizados para Rv (ou 2 x 2):  
N 62E  
N 66E  
PF 80  
dispositivo de alimentação a partir da rede para dois microfones  
dispositivo de alimentação a partir da rede para seis microfones  
filtro de proteção de estalos de estúdio  
Val.  
Rv  
2 x Rv  
ST102A tripé de chão  
ST 200 tripé pesado de chão  
12 V ± 2 V  
24 V ± 2 V  
48 V ± 4 V  
330 Ohm  
680 Ohm  
3300 Ohm  
680 Ohm  
1200 Ohm  
6800 Ohm  
18  
 
Dados técnicos  
Curva de frequência  
Modo de funcionamento:  
microfone de membrana grande de  
25 mm conforme o princípio de  
gradiente de pressão  
Característica direcional:  
cardióide  
Sensibilidade em 100 Hz:  
Faixa de frequências:  
20 mV/Pa 
־
 -34 dBV ± 2 dB  
30 a 20.000 Hz (veja curva de  
frequência)  
Impedância elétrica:  
200 Ohm  
Impedância de carga recomendada: 1.000 Ohm  
Transcondutância do filtro de  
atenuação de graves:  
6 dB/oitava  
com ponto de ativação em 120 Hz  
-20 dB, comutável  
Pré-atenuação:  
Diagrama polar  
Nível equivalente de ruído conforme  
DIN 45 405 (CCIR 468-2):  
20 dB  
Nível de pressão sonora equivalente conforme  
DIN 45412 (ponderado A):  
Relação sinal/ruído relativo a 1 Pa  
(ponderado A) :  
8 dB-A  
86 dB*)  
Pressão sonora limite  
para 0,5% de distorsão (0/-10 dB): 350 /3000 Pa 
־
 145 / 165 dB SPL*)  
Faixa de dinâmica:  
137 dB (ponderado A)*)  
Condições climáticas permitidas:  
- faixa de temperaturas:  
- umidade do ar relativa:  
Tensão de alimentação:  
-10°C a +60°C  
90% (+20°C), 85% (+60°C)  
9 a 52 Volt alimentação fantasma  
conforme DIN 45 596 / IEC 268-15  
2 mA  
tipo XLR-3 conforme IEC  
58 ø max. x 183 mm  
450 g líquido  
Consumo de corrente:  
Disposição dos plugues:  
Medidas exteriores:  
Peso:  
*) Estes valores valem para a alimentação fantasma de 48 V e deverão ser  
reduzidos em 6 dB para a alimentação fantasma de 24 V e em  
18 dB para a alimentação fantasma de 12 V.  
Este produto corresponde às normas EN 50 082 e EN 60 065.  
19  
 
Mikrofone  
·
Kopfhörer  
·
Drahtlosmikrofone  
·
Drahtloskopfhörer  
·
Kopfsprechgarnituren  
·
Akustische Komponenten  
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components  
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques  
Microfoni  
·
Cuffie HiFi  
·
Microfoni senza filo  
·
Cuffie senza filo  
·
Cuffie-microfono  
·
Componenti acustici  
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos  
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos  
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.  
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.  
AKG Acoustics GmbH  
AKG Acoustics, Harman Pro GmbH  
AKG ACOUSTICS, U.S.  
Printed in Austria on recycled paper.  
08/00/9100 U 0997  
 

Accusys Film Camera cat5 xts User Manual
Acesonic Music Mixer AM 145 User Manual
ADTRAN Air Conditioner 610200094 User Manual
Airlink101 Security Camera AIC600W User Manual
AKG Acoustics Headphones K 305 AFC User Manual
Amana Dishwasher DU4000B User Manual
Amcor Electric Heater AHM8 User Manual
Axis Communications Home Security System 2130 PTZ User Manual
Behringer Car Amplifier PP400 User Manual
Westinghouse Model Vehicle DWM55F1A User Manual